Вы значение идиомы "давать жизни" знаете? Кажется, у Лагина есть эпизод - во время войны наш журналист никак не может объяснить английскому значение стишка, сочиненного матросом, о том, как они били немцев: "Мы давали жизни гадам..."
«Можно себе поэтому вполне представить его [мистера Джемса Поддла. - Н.] удивление, когда уже по прошествии каких-нибудь двадцати минут перед ним лежала расшифрованная радиограмма. В ней трижды повторялось четверостишие, судя по всему, военного происхождения:
Мы давали жизни гадам,
Бить фашистов - наш закон.
Долго будет сниться гадам
Наш матросский батальон.» (© Л. Лагин, «Остров Разочарования»)
Отредактировано Неизвращенец (29-12-2008 00:47:39)


