Идея Рая есть логический конец человеческой мысли в том отношении, что
дальше она, мысль, не идет; ибо за Раем больше ничего нет, ничего не
происходит. И поэтому можно сказать, что Рай -- тупик; это последнее видение
пространства, конец вещи, вершина горы, пик, с которого шагнуть некуда,
только в Хронос -- в связи с чем и вводится понятие вечной жизни. То же
относится и к Аду.
Бытие в тупике ничем не ограничено, и если можно представить, что даже
там оно определяет сознание и порождает свою собственную психологию, то
психология эта прежде всего выражается в языке. Вообще следует отметить, что
первой жертвой разговоров об Утопии -- желаемой или уже обретенной -- прежде
всего становится грамматика, ибо язык, не поспевая за мыслью, задыхается в
сослагательном наклонении и начинает тяготеть к вневременным категориям и
конструкциям; вследствие чего даже у простых существительных почва уходит
из-под ног, и вокруг них возникает ореол условности.
Таков, на мой взгляд, язык прозы Андрея Платонова, о котором с
одинаковым успехом можно сказать, что он заводит русский язык в смысловой
тупик или -- что точнее -- обнаруживает тупиковую философию в самом языке.
Если данное высказывание справедливо хотя бы наполовину, этого достаточно,
чтобы назвать Платонова выдающимся писателем нашего времени, ибо наличие
абсурда в грамматике свидетельствует не о частной трагедии, но о
человеческой расе в целом.
В наше время не принято рассматривать писателя вне социального
контекста, и Платонов был бы самым подходящим объектом для подобного
анализа, если бы то, что он проделывает с языком, не выходило далеко за
рамки той утопии (строительство социализма в России), свидетелем и
летописцем которой он предстает в "Котловане". "Котлован" -- произведение
чрезвычайно мрачное, и читатель закрывает книгу в самом подавленном
состоянии. Если бы в эту минуту была возможна прямая трансформация
психической энергии в физическую, то первое, что следовало бы сделать,
закрыв данную книгу, это отменить существующий миропорядок и объявить новое
время.
Это, однако, отнюдь не значит, что Платонов был врагом данной утопии,
режима, коллективизации и проч. Единственно, что можно сказать всерьез о
Платонове в рамках социального контекста, это что он писал на языке данной
утопии, на языке своей эпохи; а никакая другая форма бытия не детерминирует
сознание так, как это делает язык. Но, в отличие от большинства своих
современников -- Бабеля, Пильняка, Олеши, Замятина, Булгакова, Зощенко,
занимавшихся более или менее стилистическим гурманством, т. е. игравшими с
языком каждый в свою игру (что есть, в конце концов, форма эскапизма), --
он, Платонов, сам подчинил себя языку эпохи, увидев в нем такие бездны,
заглянув в которые однажды, он уже более не мог скользить по литературной
поверхности, занимаясь хитросплетениями сюжета, типографскими изысками и
стилистическими кружевами.
Разумеется, если заниматься генеалогией платоновского стиля, то
неизбежно придется помянуть житийное "плетение словес", Лескова с его
тенденцией к сказу, Достоевского с его захлебывающимися бюрократизмами. Но в
случае с Платоновым речь идет не о преемственности или традициях русской
литературы, но о зависимости писателя от самой синтетической (точнее:
не-аналитической) сущности русского языка, обусловившей -- зачастую за счет
чисто фонетических аллюзий -- возникновение понятий, лишенных какого бы то
ни было реального содержания. Если бы Платонов пользовался даже самыми
элементарными средствами, то и тогда его "мессэдж" был бы действенным, и
ниже я скажу почему. Но главным его орудием была инверсия; он писал на языке
совершенно инверсионном; точнее -- между понятиями язык и инверсия Платонов
поставил знак равенства -- версия стала играть все более и более служебную
роль. В этом смысле единственным реальным соседом Платонова по языку я бы
назвал Николая Заболоцкого периода "Столбцов".
Если за стихи капитана Лебядкина о таракане Достоевского можно считать
первым писателем абсурда, то Платонова за сцену с медведем-молотобойцем в
"Котловане" следовало бы признать первым серьезным сюрреалистом. Я говорю --
первым, несмотря на Кафку, ибо сюрреализм -- отнюдь не эстетическая
категория, связанная в нашем представлении, как правило, с
индивидуалистическим мироощущением, но форма философского бешенства, продукт
психологии тупика. Платонов не был индивидуалистом, ровно наоборот: его
сознание детерминировано массовостью и абсолютно имперсональным характером
происходящего. Поэтому и сюрреализм его внеличен, фольклорен и, до известной
степени, близок к античной (впрочем, любой) мифологии, которую следовало бы
назвать классической формой сюрреализма. Не эгоцентричные индивидуумы,
которым сам Бог и литературная традиция обеспечивают кризисное сознание, но
представители традиционно неодушевленной массы являются у Платонова
выразителями философии абсурда, благодаря чему философия эта становится куда
более убедительной и совершенно нестерпимой по своему масштабу. В отличие от
Кафки, Джойса или, скажем, Беккета, повествующих о вполне естественных
трагедиях своих "альтер эго", Платонов говорит о нации, ставшей в некотором
роде жертвой своего языка, а точнее -- о самом языке, оказавшемся способным
породить фиктивный мир и впавшем от него в грамматическую зависимость.
Мне думается, что поэтому Платонов непереводим и, до известной степени,
благо тому языку, на который он переведен быть не может. И все-таки следует
приветствовать любую попытку воссоздать этот язык, компрометирующий время,
пространство, самую жизнь и смерть -- отнюдь не по соображениям "культуры",
но потому что, в конце концов, именно на нем мы и говорим.1973
Иосиф Бродский. Послесловие к "Котловану" А.Платонова
Сообщений 1 страница 28 из 28
Поделиться123-05-2010 09:32:51
Поделиться223-05-2010 09:34:47
Очень мне понравилось
Не эгоцентричные индивидуумы,
которым сам Бог и литературная традиция обеспечивают кризисное сознание, но
представители традиционно неодушевленной массы являются у Платонова
выразителями философии абсурда, благодаря чему философия эта становится куда
более убедительной и совершенно нестерпимой по своему масштабу.

Поделиться323-05-2010 09:48:13
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=mNuiqios29g[/youtube]
Поделиться423-05-2010 10:05:20
Часть 2
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=oVZLy70dbCU&feature=related[/youtube]
Отредактировано Лишенка (23-05-2010 10:07:46)
Поделиться523-05-2010 10:07:07
Часть 3
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=YaIz5f4Kgng&feature=related[/youtube]
Поделиться623-05-2010 11:08:47
Если бы в эту минуту была возможна прямая трансформация
психической энергии в физическую, то первое, что следовало бы сделать,
закрыв данную книгу, это отменить существующий миропорядок и объявить новое
время.
да, читать платонова - самоубийственно, но не в лесковском смысле, а в щедринском.
главным его орудием была инверсия; он писал на языке
совершенно инверсионном; точнее -- между понятиями язык и инверсия Платонов
поставил знак равенства -- версия стала играть все более и более служебную
роль. В этом смысле единственным реальным соседом Платонова по языку я бы
назвал Николая Заболоцкого периода "Столбцов".
реальные смыслы слов для отдельных любдей расположены на оси "язык - инверсия"
следует приветствовать любую попытку воссоздать этот язык, компрометирующий время,
пространство, самую жизнь и смерть -- отнюдь не по соображениям "культуры",
но потому что, в конце концов, именно на нем мы и говорим.
т.е. язык, на котором мы говорим, не имеет однозначной трактовки для слов.
в этом магия поэзии, в частности - смыслы отдельных слов зыбки, а текст в целом - единая синтагма, и при достаточной поэтической силе автора, понимаемая всяким (но - по-разному, как и отдельные слова тезауруса имеют свои краски для каждого, связанные с его личной историей)
ранее цитировал для лп по аналогичному поводу
по типу
ЛЕОН ФЕЛИПЕ КАМИНО (1884-1969)
* * *
Разберите стихи на слова.
Отбросьте бубенчики рифм,
Ритм и размер,
Даже мысли отбросьте.
Провейте слова на ветру.
Если все же останется что-то,
Это
И будет поэзия.
читать платонова - наслаждение не из легких...
Поделиться723-05-2010 15:15:19
т.е. язык, на котором мы говорим, не имеет однозначной трактовки для слов.

И это единственная основа нашей культуры.
НЕ на что опереться для общения друг с другом. Невозможно договориться ни с кем...Невозможно саморганизоваться...
Болото.
Отредактировано Лишенка (23-05-2010 15:18:52)
Поделиться823-05-2010 15:24:11
т.е. язык, на котором мы говорим, не имеет однозначной трактовки для слов.
И это единственная основа нашей культуры.
НЕ на что опереться для общения друг с другом. Невозможно договориться ни с кем...Невозможно саморганизоваться...
Болото.
ну, я-то говорил про любой естественный человеческий язык. про все языки, на которых говорят люди.
языки, на которых рассказано про гильгамеша, про гека финна, про фауста, будду, корчагина, живаго.
Поделиться923-05-2010 15:50:28
ну, я-то говорил про любой естественный человеческий язык. про все языки, на которых говорят люди.
А я только про наш с Платоновым.
Другие народы на своих языках могут договариваться.
Вы чет уж больно обобщаете на весь мир...
Отредактировано Лишенка (23-05-2010 15:51:05)
Поделиться1023-05-2010 16:42:09
А я только про наш с Платоновым.
Другие народы на своих языках могут договариваться.
Вы чет уж больно обобщаете на весь мир...
я понимаю, что на каждую цитату можно найти контр-цитату, но все-таки
Проблемы семантической структуры слова
Значение слова в психологическом аспекте – не вещь, а процесс или, если
брать его более широко, как психологический эквивалент “словарного
значения”, – и вещь, и процесс, но уже никак не т о л ь к о вещь.
А.А. Леонтьев. Психологическая структура значения.
Проблема структуры значения как психологического или психолингвистического феномена определяется тем фактом, что значение слова – не просто изолированный заместитель денотата, а член семантической системы, и его внутренняя структура связана с его отношением к другим членам этой системы. В семантической структуре слова, в некотором смысле, отражена структура человеческого знания или какая-то часть этого знания. В частности многие исследователи анализировали взаимосвязь внутренней семантической структуры слова и системности лексики. Говоря о системной организации лексики, её отнюдь не отождествляют с собственно лингвистической, так сказать, словарной системностью; речь идёт о ассоциативных связях, в которых эти слова выступают в психике говорящего. Они не менее реальны, чем лингвистические связи, но это связи другого рода. Разного рода “семантические поля”, “семантические группы” и т.д., устанавливаются на основе сознательного сопоставления словарных значений, иррелевантных механизмам речи.Существуют, также, неассоциативные методики психолингвистического исследования семантических связей. Некоторые исследователи понимают семантическую структуру слова несколько по-иному. Они рассматривают те характеристики денотатов, которые релевантны для выбора определённой лексической единицы или определённой конструкции.
Принципиальные вопросы, связанные с обоснованием правомерности и необходимости такого или иного подходов наряду с формально-лингвистическим, рассматриваются в известных работах [8].
научный метод есть путь к истине, но он не позволяет даже в принципе дать единственное определение истины
До сих пор нами рассматривались частные случаи познания, однако и познание в самом общем смысле, познание как таковое представляет собой обратную задачу. Ядром здесь служит весь познавательный аппарат человека, включающий в себя не только механизмы восприятия сигналов из внешнего мира органами ощущений, но и механизмы обработки их сознанием. Кардинальное изменение характера поступающего извне сигнала происходит уже на уровне восприятия: ухо не микрофон, глаз не фотоаппарат, эти органы перерабатывают поступающие на них звуковые дорожки и зрительные картинки сначала в спектры, которые для дальнейшей обработки переводятся в еще более абстрактные коды.
Впрочем, этим специфика ядра "познавательного" уравнения Фредгольма далеко не исчерпывается. В отличие от животного, у которого восприятие переводится в поведенческую реакцию непосредственно, инстинктивно, проходя лишь первичную обработку, человек пропускает всю поступившую в его сознание информацию еще и через языковой фильтр. Языковая структура нашего познания может сильно повлиять на структуру воспринимаемого образа мира: образ "нашего" мира выкраивается в значительной степени по меркам нашего восприятия и нашего сознания. Здесь можно провести аналогию со зрением. Видимые границы Солнца зависят от спектральной полосы пропускания нашего глаза, при другой спектральной характеристике глаза мы могли в качестве границы Солнца видеть границу не его фотосферы, а, к примеру, хромосферы или даже короны. Мир вообще был бы для нас совсем иным, если бы мы были способны непосредственно воспринимать электромагнитное излучение за пределами оптического диапазона.
Подобным же образом и улавливаемые разумом связи между наблюдаемыми явлениями могут оказаться порождением нашей мысли, как об этом предупреждал Ф. Ницше: "мир представляется нам логичным, потому что мы его сначала логизировали". Мы видим мир не только через глазной хрусталик, но и через призму-"спектрограф" своего разума: только налагая мысленные структуры на непосредственное восприятие, можно получить связную картину мира, тогда как без формального языкового упорядочения содержание восприятия исчезло бы, растворившись в хаосе впечатлений. И. Кант (вслед за Дж. Беркли) утверждал, что восприятия без постижения не бывает, что чистого данного, абсолютной непосредственности, невинного глаза, субстанции как субстрата не существует.
только - я ни на чем не настаиваю, кроме одного в этой теме, что -
если мы с вами по-русски
имеем возможность говорить на разных языках
и не понимать друг дружку,
то отнимать такую возможность
у носителей других естественных языков,
как минимум, нечестно 
Поделиться1124-05-2010 01:22:16
только - я ни на чем не настаиваю, кроме одного в этой теме, что -
если мы с вами по-русски
имеем возможность говорить на разных языках
и не понимать друг дружку,
то отнимать такую возможность
у носителей других естественных языков,
как минимум, нечестно
Так это ж не возможность , а отстутствие возможности разгваривать... 
Отредактировано Лишенка (24-05-2010 01:23:02)
Поделиться1224-05-2010 01:39:20
научный метод есть путь к истине, но он не позволяет даже в принципе дать единственное определение истины
Я вовсе не претендовала на ОПРЕДЕЛЕНИИ истины (в последней инстанции) , а пыталась объяснить, что я имела ввиду.
Я не знаю ничего, кроме науки, что позволяет понимать друг друга однозначно.
Это единственный метод.
Все остальное только услиливает непонимание между людьми(вера, чувства, языки)
Проблемы семантической структуры слова
Меня совершенно НЕ интереует проблемы слова, я уже не раз это Вам говорила.
Ну, совершенно!
Поделиться1324-05-2010 08:29:22
Любить друг друга или умереть
В 1962 году Бродский написал:
Я памятник воздвиг себе иной!
К постыдному столетию – спиной!
Раньше многих он сообразил, какой стороной ему повернуться к "постыдному столетию". Это не была спина убегающего, это был жест стыда и презрения. Почти через двадцать лет Бродский комментировал стихотворение любимого им англо-американского поэта Уистена Хью Одена "1 сентября 1939 года".В каком-нибудь шалмане
вечернею порой
на Пятьдесят Второй...
Исчезли миражи.
Что, умник, перед нами?
Десятилетье лжи.
И виснет над землею –
дневной, ночной ли час –
смрад смерти. Как на плахе,
сентябрьской ночи страхи
изничтожают нас.Оден говорит не о столетье – к тому времени оно еще не перевалило за экватор, – а о бесчестном десятилетье, предшествовавшем началу Второй мировой войны. Но кто вычислит, где точка отсчета человеческих безобразий? Главное, однако, в том, что происходящее вменяется в вину всем нам, умникам. Бродский уточняет, кто виноват: "...пацифизм, политика умиротворения, Испания, Мюнхен – поскольку все это вымостило дорогу фашизму в Европе примерно так же, как в наше время путь к коммунизму проложили Венгрия, Чехословакия, Афганистан, Польша". (Б. пишет в 1981 году.)
Ученый, глядя в линзу,
исследуй-ка людей
от Лютеровых дней
до наших – въевшись в лица,
их исказило зло.
Всмотрись – увидишь: в Линце
оно собой вскормило
бредового кумира.
Куда нас занесло?
Вспоенный злобой мира
сам порождает зло.Это вторая строфа оденовского стихотворения. Бродский: "...намек на то, что все мы способны обернуться Гитлерами, несколько убавляет нашу решимость осудить его (или немцев). Это звучит почти как: "Кто мы такие, чтобы судить?" – вы слышите этот намек?" Убавляет, но не отменяет. Чуть дальше, воздавая хвалу той Германии, которую любил и знал Оден, Германию веймарского времени, где процветали изящные искусства, Б. пишет: "Приход к власти Гитлера безусловно означал конец почти всего этого. Для европейских интеллектуалов его восхождение явилось не столько триумфом воли, сколько триумфом пошлости".
Но одновременно – стихотворение Одена целиком построено на мучительных противоречиях, на отчаяньи – эти прекрасные юноши, которым "суждено было стать солдатами и убивать или быть убитыми"! Комментарий Б.: "...он знал их всех слишком хорошо, чтобы удивляться их гнусному поведению, будь то в мундире или без такового; он знал их достаточно хорошо, чтобы его не шокировало то "ответное зло", которое они причинят при подходящем стечении обстоятельств".
Для обывателя при наличии "хлеба и зрелищ" обстоятельства всегда подходящие. Поэтому:
У повседневной стойки,
где сгрудился народ,
звучи, мотивчик бойкий,
пусть высшие чины,
взопрев, обставят крепость для прений как шалман,
чтоб мы не знали, где мы,
безрадостные дети,
бредущие сквозь ночь...Я думаю, что все по-прежнему актуально и не имеет значения, где это происходит – на Тверской или на 52-й.
В Нью-Йорке по воле случая, забавного и счастливого, 70-летие Бродского отмечают на 52-й – в "Самоваре", ресторане, который он любил и в котором часто бывал. Во славу этого юбилея я и перевел стихотворение Одена, из коего процитировал несколько строф. Кроме всего прочего, в нем есть простое утверждение, что мы должны "любить друг друга или бесславно умереть". В связи с этим утверждением Б. под занавес своего комментария обращается к нам: "...вы уклонились бы от выбора: "Мы должны любить друг друга или умереть", а я не думаю, что это можно себе позволить".
Я начал заметку с "памятника", написанного юным поэтом, дерзнувшим когда-то отвернуться от "постыдного столетия". Не ради красного словца замечу, что за год до смерти, в 1995-м, Бродский написал Aere perennius (что означает "прочнее меди"), и это уж воистину "Памятник". Есть там такие строки:
И вокруг твердой вещи чужие ей
стали кодлом, базаря "Ржавей живей"
и "Даешь песок, чтобы в гроб хромать,
если ты из кости или камня, мать".В своем втором "Памятнике" Бродский повернулся к столетию лицом и ответил на призывы кодлы жестом, который несколько исследователей расшифровывают (и, по-моему, совершенно правильно) как "Вот вам!" Неприличным жестом ответил Бродский.
Отвечала вещь, на слова скупа:
"Не замай меня, лишних дней толпа!
Гнуть свинцовый дрын или кровли жесть –
не рукой под черную юбку лезть.
А тот камень-кость, гвоздь моей красы –
он скучает по вам с мезозоя, псы.
От него в веках борозда длинней,
чем у вас с вечной жизнью, с кадилом в ней".Опять дерзнул. И оказался прав. Стихи его пребывают в неизменной красе. А гэбистская атеистическая кодла, издевавшаяся над ним, – где она? Исчезла. Исчезнет и нынешняя, воцерковленная.
Владимир Гандельсман
Поделиться1424-05-2010 23:40:40
Я не знаю ничего, кроме науки, что позволяет понимать друг друга однозначно.
Это единственный метод.
не думаю
куча народу, далекого от всякой науки, рассуждают на общие темы - и при этом вполне понимают друг друга
у меня бабуля с дедом - она вообще не училась, а он - 1 класс (или 3?) - оч даже любили поговорить о вечном
наверное, они говорили аналогиями и примерами, а не терминами,
но ведь - понимали друг друга
тут же еще другой поворот
язык - сам по себе интересный объект изучения
прочитал в жж
член Единой России, работник органов... Члены да органы? Русский язык меток.
вот как при тупой жизни язык остается метким?
для меня - загадка
советское: вложить и освоить, по-моему - шедевр
Поделиться1525-05-2010 00:31:17
и вообще имхо место науки сильно преувеличено
ремесло куда продуктивнее
ремесло - это же сплошная практика (которая для науки - критерий истины)
ремесленник - он знает на опыте и ценой собственных ошибок - как сделать,
а наука лишь бегает вокруг него в попытке объяснить
и возникает иллюзия, что умствованиями и заумствованиями можно чего-то там добиться
а если еще добавить, что нельзя описать систему находясь в той же системе
т.е., скажем, человек человеческое оставаясь человеком объяснить не сможет в принципе -
вообще тоска
а вот у ремесленника таких ограничений нет
продуктивна наука, не сильно оторвавшаяся от ремесла,
не то, чтобы прикладаная - просто ремесленная по сути
не "знаю что-то", а "знаю как"
Поделиться1625-05-2010 01:23:01
а вообще мне ндравится мысль (Стругацких) о том, что эволюция человеков не закончилась
т.е. появятся иные люди
и по мне так очевидно, что не экстрасенсы (ботва зеленая)
а скорее рефлектирующие граждане
т.е. кто-нибудь однажды дорефлектируется до самого основания своего сознания,
проехав психологию, физиологию, этологию всякую, социальные навыки и пр
но и вовсе, при этом, не освободившись от страстей
(зачем себе что-то ампутировать?)
- сделается кем-то другим, нам пока не знакомым
Поделиться1725-05-2010 11:36:14
вот как при тупой жизни язык остается метким?
для меня - загадка
Потому что он ЖИВОЙ!

Поделиться1825-05-2010 14:16:10
а вообще мне ндравится мысль (Стругацких) о том, что эволюция человеков не закончилась
т.е. появятся иные люди
и по мне так очевидно, что не экстрасенсы (ботва зеленая)
а скорее рефлектирующие граждане
т.е. кто-нибудь однажды дорефлектируется до самого основания своего сознания,
проехав психологию, физиологию, этологию всякую, социальные навыки и пр
но и вовсе, при этом, не освободившись от страстей
(зачем себе что-то ампутировать?)
- сделается кем-то другим, нам пока не знакомым
Почитайте каббалу. Она прямо об этом говорит. Человек не способен познать себя и ближнего, пока не приобретет дополнительное качество к пяти органам чувств - восприятие внешнего мира извне, а не изнутри себя. Тогда человек сможет болеть, когда другому больно, наслаждаться, давая наслаждение другому, видеть мир так, как будто весь он внутри его самого и необходим ему (мир) не меньше, чем он (существо разумное) необходим сам себе.
Каббала утверждает, что мы на пороге ситуации, когда люди в массовом порядке начнут приобретать это качество.
Человек тогда сможет видеть мир другими глазами - так, как будто он вышел из себя самого, как будто он вне собственного тела и не связан его ограничениями.
Тогда даже сама смерть перестанет пугать нас. Мы будем перспективу смерти собственного тела воспринимать не трагичнее перспективы потери волос или ногтей.
Человек тогда будет ассоциировать себя в большей степени с собственной душой, с человеческим в себе, человеке, а не с животным в себе.
Мне кажется, Платонов приобрел это качество. Поэтому даже его язык (хоть это действительно его большое завоевание как художника - прав Бродский) не самое главное. Гораздо важнее, что за словами Платонова видишь вечность и совершенство мира, которые не подчиняются суете большевистских экспериментов.
Человек может быть лишен варварами всего, в том числе и собственного тела, но душу им не заключить в котлован, она витает свободно и способна любить даже собственных мучителей.
Поделиться1925-05-2010 16:48:42
Почитайте каббалу. Она прямо об этом говорит. Человек не способен познать себя и ближнего, пока не приобретет дополнительное качество к пяти органам чувств - восприятие внешнего мира извне, а не изнутри себя. Тогда человек сможет болеть, когда другому больно, наслаждаться, давая наслаждение другому, видеть мир так, как будто весь он внутри его самого и необходим ему (мир) не меньше, чем он (существо разумное) необходим сам себе.
Каббала утверждает, что мы на пороге ситуации, когда люди в массовом порядке начнут приобретать это качество.
Человек тогда сможет видеть мир другими глазами - так, как будто он вышел из себя самого, как будто он вне собственного тела и не связан его ограничениями.
Тогда даже сама смерть перестанет пугать нас. Мы будем перспективу смерти собственного тела воспринимать не трагичнее перспективы потери волос или ногтей.
Человек тогда будет ассоциировать себя в большей степени с собственной душой, с человеческим в себе, человеке, а не с животным в себе.
давайте ссылку
буду читать каббалу
Поделиться2025-05-2010 16:51:23
Потому что он ЖИВОЙ!
Три бабы деревенские встречаются. Одна жалуется:
- Ой бабы все болит... все болит... руки болят, спина болит, голова болит, ноги болят...
Вторая перебивает:
- Да ладно тебе, видели люди, давеча от Федьки тракториста в 4 утра уходила.
- Уходила...
Третья присоединяется:
- А третьего дня с Петькой кувыркалась на сеновале? Видели тебя!
Первая:
- Эх, бабы! Один здоровый орган остался, и то позавидовали!
Поделиться2126-05-2010 01:12:46
- Эх, бабы! Один здоровый орган остался, и то позавидовали!

Поделиться2226-05-2010 11:42:52
давайте ссылку
буду читать каббалу
Вообще-то много раз давал: http://kab.tv/rus/
Там можно смотреть, слушать и читать. Это несколько сайтов
Поделиться2326-05-2010 12:49:46
Вообще-то много раз давал: http://kab.tv/rus/
Там можно смотреть, слушать и читать. Это несколько сайтов
пасиба, но хотелось конкретный фрагмент
по теме
Поделиться2426-05-2010 12:54:10
хотелось конкретный фрагмент
по теме
Там все по теме. Посмотрите. Если не заумно, то не лишне
Поделиться2526-05-2010 17:36:08
Лишенка
спасибо, невеселое кино....
Поделиться2614-06-2010 18:05:55
и вообще имхо место науки сильно преувеличено, ремесло куда продуктивнее
ремесло - это же сплошная практика (которая для науки - критерий истины)
ремесленник - он знает на опыте и ценой собственных ошибок - как сделать,
а наука лишь бегает вокруг него в попытке объяснить
и возникает иллюзия, что умствованиями и заумствованиями можно чего-то там добиться
Продуктивность разных систем можно измерять только в совпадающих единицах измерения. И какие совпадающие Вы нашли у науки и практики?
Практика - критерий истины? Интересно, как это проходит у физиков, исследующих Вселенную? 
Ремесленник знает как создать транзистор? На основе какого опыта? И каких данных?
И "объяснить" еще не означает заумствование. Вообще-то желание объяснить свойственно роду человеческому, понять, чего он там натворил в очередной раз.
а если еще добавить, что нельзя описать систему находясь в той же системе
т.е., скажем, человек человеческое оставаясь человеком объяснить не сможет в принципе -
вообще тоска а вот у ремесленника таких ограничений нет
Так ведь и интернет - система, и человек вполне способен ее описать. И Ваше жилище - система.
И бутерброд с маслом - система... Все дело в том, где Вы определяете границы этой системы и тогда окажется, что есть системы очень даже "описываемые", и есть такие, что может быть человек никогда до конца не поймет, что там внутри деется.
Поделиться2717-06-2010 17:17:13
а вообще мне ндравится мысль (Стругацких) о том, что эволюция человеков не закончилась
т.е. появятся иные люди
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.
Бродский
Поделиться2820-07-2010 05:20:59
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.Бродский
Когда Анна Ахматова писала: и мы сохраним тебя, русская речь, свободное русское слово, - она имела в виду победу над фашистской Германией и конечно же не догадывалась, что в духовном смысле сделать это выпадет (практически в одиночку) её будущему молодому знакомцу и "сидельцу".
Время, которое нетерпимо
К храбрым и невинным
И быстро остывает
К физической красоте,
Боготворит язык и прощает
Всех, кем он жив;
Прощает трусость, тщеславие,
Венчает их головы лавром.
Уистан Оден
"Я просто отказывался верить, что ещё в 1939 году английский поэт сказал: "Время... боготворит язык" - и тем не менее мир вокруг остался прежним. ...ход мыслей, которому это утверждение дало толчок, продолжается во мне по сей день".
Иосиф Бродский. Эссе "Поклониться тени" 1983 г.
Отредактировано oarsman (20-07-2010 06:50:55)