НАШ ФОРУМ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » НАШ ФОРУМ » Гостиная » Читая Шолом-Алейхема


Читая Шолом-Алейхема

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

ШОЛОМ – АЛЕЙХЕМ
Из «Заколдованного портного»

И члены братства «Благочестивый труженик» пришли к раввину, к дайенам и к «семи радетелям города» и кричали и неистовствовали: «Помилуйте, где же это слыхано! Ведь это же разбой! Поймали неимущего человека, портного, обманом забрали у него последние несколько рублей, продали ему якобы козу и во второй раз всучают черт знает что! Ведь такие дела даже в Содоме не совершались!»
Раввин, и дайены, и «семь радетелей города» выслушали эту претензию, а вечером устроили у раввина собрание и решили тут же на месте написать внушительное письмо к раввинам, дайенам и к «семи радетелям города» Козодоевки. И злодеевские раввины, дайены и «семь радетелей города» написали письмо козодоевским раввинам, дайенам и «семи радетелям города» по-древнееврейски, весьма красноречивым языком. Вот это письмо слово в слово:

«Раввинам, дайенам, мудрецам, знаменитым гениям, столпам мира, на коих зиждется вся обитель Израиля. Мир да пребудет с вами, мир всем членам святой общины в Козодоевке, всяческое благополучие да почиет над ними. Аминь!
Дошло до наших ушей, что учинена великая несправедливость в отношении одного из наших сограждан — реб Шимен-Эле, сына реб Бендит-Лейба, портного, прозванного Шимен-Эле Внемли Гласу. А именно: двое из ваших граждан, меламед реб Хаим-Хоне и супруга его, госпожа Теме-Гитл, да здравствует она, хитростью выманили у нашего портного деньги в сумме шесть с полтиной серебром и, употребив их в свою пользу, утерли уста свои и говорят: «Мы никакой несправедливости не совершили...» Так среди евреев не поступают! Мы все, нижеподписавшиеся, свидетельствуем, что означенный портной — бедный труженик, обремененный семьей, кормящийся честным трудом своим... А царь Давид давно уже сказал в псалмах: «От трудов рук своих кормиться будешь, и благо да будет тебе», каковое изречение мудрецы наши толкуют в том смысле, что благо будет тебе и на земле и в загробной жизни... Поэтому обращаем к вам нашу просьбу немедленно тщательно расследовать все, что произошло, и пусть суждение ваше взойдет, яко солнце! А присудить следует вам одно из двух: либо вернуть нашему портному полностью его деньги, либо выдать ему ту козу, которую он купил, ибо коза, которую он привел, — вовсе не коза! Это может подтвердить весь город под присягой. И да будет мир среди евреев по слову наших мудрецов: нет для евреев сосуда более совершенного, нежели мир. Мир да пребудет с вами, мир дальним и ближним, мир всем евреям! Аминь!
От нас, рабов ваших, чьи бедра тоньше ваших мизинцев:
Раввин, сын раввина, царство ему небесное... И раввин, сын раввина, царство ему небесное... Борух Капота, Зорах Пупок, Фишл Выкидайло, Хаим Квач, Нисл Качан, Мотл Шелуха, Иошуе-Гешл Кишкин»
.

Отредактировано oarsman (26-07-2010 16:00:37)

+1

2

А мастеровые — ремесленники города Злодеевки собрались у акцизничихи Годл, поставили водку, кричали, горланили, неистовствовали, ругали богачей — за глаза конечно, — и смешивали их с грязью.
— Хорош город Злодеевка, чтоб он сгорел! Почему молчат они, богачи наши, провалиться бы им сквозь землю! Всякий, кто хочет, пьет нашу кровь, а заступиться за нас некому! Кто платит коробочный сбор? Мы! А на всякую напасть, на резника, скажем, на баню — не будь рядом помянута! — с кого шкуру дерут? С нас! Чего же мы молчим? Пойдем к нашим раввинам, дайенам, к «семерым радетелям города» — кишки из них вымотаем! Что за безобразие: целую семью зарезали! Давайте что-нибудь придумаем!
И братство «Благочестивый труженик» отправилось к раввину и учинило скандал. Тогда раввин прочитал ответ, только что полученный им через извозчика от козодоевских раввинов, дайенов и «семерых радетелей города».
Вот что было написано в этом письме:

«Раввинам, дайенам, «семерым радетелям города»! Горы да несут мир золотым семисвечникам священной общины города Злодеевки. Аминь!Немедленно по получении вашего послания, которое было слаще меда для наших уст, мы все собрались и тщательно расследовали дело, после чего пришли к заключению, что один из наших сограждан заподозрен напрасно. Судя по всему, ваш портной человек недостойный: он возвел поклеп и пустил сплетню меж двух общин. Он заслуживает сурового наказания! Мы, нижеподписавшиеся, можем засвидетельствовать и присягнуть, что собственными глазами видели, как коза доилась, — дай бог всем еврейским козам доиться не хуже! Не слушайте этого портного, не верьте его россказням! Не обращайте слуха вашего к речам недостойных! Да будут заткнуты уста, извергающие ложь! Мир да будет вам, мир всем евреям отныне и во веки веков!
К сему — ваши младшие братья, пресмыкающиеся в пыли у ваших ног: Раввин такой-то, сын раввина такого-то, царство ему небесное, и раввин такой-то, сын раввина такого-то, царство ему небесное... Генах Горгл, Кусиел Шмаровидло, Шепсл Картофель, Фишл Качалка, Берл Водка, Лейб Воречок, Эля Петелеле».


Когда раввин прочел это письмо, ремесленники возмутились еще больше. «Ага! Козодоевские пересмешники! Еще издеваются! Надо их проучить! Наш брат — мастеровой! Наш цех — утюг да ножницы!»
Тут же устроили новое собрание, снова послали за водкой и решили взять эту хваленую козу, направиться прямо в Козодоевку и перевернуть там вверх дном хедер с его меламедом и весь город!
Сказано — сделано! Собралось человек шестьдесят: портные, сапожники, столяры, кузнецы, мясники — народ боевой, парни здоровые, один в одного, вооруженные: кто деревянным аршином, кто утюгом, кто сапожной колодкой, кто топором, а кто молотком... Иные взяли с собой кое-что из хозяйственной утвари: скалку, терку или секач... Решено было немедленно идти в Козодоевку войной — убивать, уничтожать, истреблять!
— Раз навсегда! — заявили вояки. — «Да погибнет душа моя вместе с филистимлянами!» Смерть им, и дело с концом!

Перевод М. Шамбадала

Перечитываю  Шолом-Алейхема и не могу не поделиться удовольствием. Ну чем не прелесть!

Отредактировано oarsman (26-07-2010 05:24:53)

+1

3

МЫ ЕДЕМ В АМЕРИКУ!
(«Мальчик Мотл»)

На нас со всех сторон посыпались пожелания счастливого пути, благополучного прибытия, успеха в делах, больших заработков и счастливого возвращения...
-- Полегче! Из Америки не так-то скоро возвращаются! – говорит мой брат Эля.
Завязался разговор об Америке. Герш-Лейб-механик даже не сомневался, что мы вернёмся обратно: дай ему Бог такой кусок золота... Если бы не призыв, говорит он, ни за что не позволил бы своему Пине ехать в Америку. Америка, говорит он, это фи! Портной Зиля просит извинить его и спрашивает, чем же это Америка – «фи»? А тем, отвечает Герш-Лейб, что Америка – паскудная страна! Тогда Зиля снова просит не обижаться на него и объяснить, откуда Герш-Лейб, собственно, знает, что Америка – паскудная страна. Герш-Лейб отвечает, что до этого он дошёл своим умом.

Мне все завидуют. Даже сынишка богача Иоси, Генех Кривой, и тот, если бы мог, утопил меня в ложке воды! Он останавливает меня и подмигивает своим кривым глазом:
-- Слышь ты! Ты едешь в Америку?
-- Да! Я еду в Америку.
-- Что ты там будешь делать? Побираться?

Пиня – наш командир, голова. Он хорошо говорит по-русски. Беда только, что он уж чересчур горяч. Он пошёл к служителю и заговорил с ним по-русски. Передаю вам слово в слово его русскую речь:
-- Слухай-но, чоловику! Чёрт тоби не взяв, как мы поехали в Америку с множественное число подушки и подушечки, которые мы тоби дал на водку, и молчи, свинья!
Служитель, конечно, не остался в долгу. Он обозвал его по-всячески: «жид-халамейз», «собачья морда», «свиное ухо», «поганая вера»...
Мы боялись скандала полиции. Мама уже заламывала руки, плакала и говорила Пине:
-- Кто тебя просил язык распускать, хвастать своим умением?
-- Не пугайтесь! Возьмёт полтинник и помирится.
И действительно. Помирились. Пиня не переставал сыпать по-русски. А служитель, не переставая ругаться, перетаскал все узлы и все подушки в большое помещение с высокими окнами, которое называется «вокзал».

Отредактировано oarsman (26-07-2010 11:36:29)

+3

4

oarsman написал(а):

Раввин, сын раввина, царство ему небесное... И раввин, сын раввина, царство ему небесное... Борух Капота, Зорах Пупок, Фишл Выкидайло, Хаим Квач, Нисл Качан, Мотл Шелуха, Иошуе-Гешл Кишкин» .

Не помню, кто сказал, что нет в мире такого предмета, название которого не сгодилось бы в качестве еврейской фамилии.

+2

5

Лапчатый написал(а):

Не помню, кто сказал, что нет в мире такого предмета, название которого не сгодилось бы в качестве еврейской фамилии.

Это во всех языках так. Просто то, что со славянскими корнями, но без окончаний (ов, ский, ин...), нам понятно и иногда смешит своей прямотой. :-)
Помните Яичницу у Гоголя.

+1

6

Лапчатый написал(а):

Не помню, кто сказал, что нет в мире такого предмета, название которого не сгодилось бы в качестве еврейской фамилии.

Чехов сказал.  :rolleyes:
Но есть и продолжение: ...а китайцу в пищу. Может, продолжим? Например: грузину - для тоста

+1

7

"Что слышно насчёт холеры в Одессе?"

Это выражение с юности помню как ходовое приветствие среди моих приятелей евреев. И вот только сейчас наткнулся на источник. Реб Тевье-молочник, убитый горем, пишет Шолом-Алейхему о расставании навсегда с любимой дочерью и заканчивает письмо так:

"Знаете что, пане Шолом-Алейхем? Давайте поговорим о более весёлых вещах. Что слышно насчёт холеры в Одессе?"

"Годл" ("Тевье-молочник").

Невероятной силы финал. :(

+3

8

oarsman написал(а):

Это выражение с юности помню как ходовое приветствие среди моих приятелей евреев. И вот только сейчас наткнулся на источник. Реб Тевье-молочник, убитый горем, пишет Шолом-Алейхему о расставании навсегда с любимой дочерью и заканчивает письмо так:
"Знаете что, пане Шолом-Алейхем? Давайте поговорим о более весёлых вещах. Что слышно насчёт холеры в Одессе?"
"Годл" ("Тевье-молочник").
Невероятной силы финал.

Вообще-то, в 1970 г. в Одессе была холера.  Власти (а тогда ведь все скрывалось) даже были вынуждены обьявить об эпидемии и закрытии города. Естественно - паника и началось массовое бегство из города - был курортный сезон
Помню, лично я, тогда еще студент, ехал в поезде Одесса-Москва. В купе нас было 18 человек. Может, именно об этой холере говорили Ваши знакомые?
Кст., вот нашел более художественное описание того случая. Со своей стороны подтверждаю, что, в основном, все так и было
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
холера

+1

9

'ahaham написал(а):

Вообще-то, в 1970 г. в Одессе была холера.  Власти (а тогда ведь все скрывалось) даже были вынуждены обьявить об эпидемии и закрытии города. Естественно - паника и началось массовое бегство из города - был курортный сезон

Тогда в Одессе был мой папа с моей сестрой. И они попали в обсервацию (т.е. они сели в поезд, а поезд не выпустили). Всю жизнь они вспоминали эту обсервацию.
Жили в поезде, ни фига не делали, кушали местные большие мясистые помидоры, гуляли вдоль поезда, рассказывали попутчикам анекдоты, а те - им.
Тогда и о холере в Одессе были анекдоты.

+1

10

либерал-патриот написал(а):

Тогда и о холере в Одессе были анекдоты.

И даже песни.
Помню начало одной из них:
На Дерибасовской открылася холера.
Ее схватила одна б... от кавалера и т.д.
Что говорить - одесситы неунывающий народ  :D

+4

11

'ahaham написал(а):

Что говорить - одесситы неунывающий народ

И отец у меня тоже одессит.

+2

12

'ahaham написал(а):

Но есть и продолжение: ...а китайцу в пищу. Может, продолжим? Например: грузину - для тоста

а постмодернисту - в рифму.

+1

13

'ahaham написал(а):

Вообще-то, в 1970 г. в Одессе была холера.

Да холера в Одессе регулярное явление ещё со времён Пушкина. А тут речь идёт о начале девятисотых (не позднее 1904 года).

0

14

'ahaham написал(а):

Что говорить - одесситы неунывающий народ

"С приветом, Сёма!"

http://ruvr.ru/teatr/?p=15

Отредактировано oarsman (26-07-2010 14:00:06)

+1

15

...мне хорошо, я сирота...

0

16

AlexRozg написал(а):

...мне хорошо, я сирота...

Каким великодушным человеком был этот писатель с таким большим и израненным сердцем. :(

0

17

БЕРЛ-АЙЗИК
Американские чудеса

«Америка – страна блефа», «Американские блефоманы...».

Так говорят там новоприбывшие. Ещё зелёные, они, право, сами не знают, что мелют. Америка не годится Касриловке в подмётки, и наш Берл-Айзик заткнёт за пояс всех американских вралей!

...Представьте себе, что этот самый Берл-Айзик отправился в Америку, пробыл там несколько лет и вернулся назад в Касриловку. Каких только чудес не рассказывал он об Америке!

-- Во-первых, о самой стране. Земля там сочится молоком и мёдом. Люди зарабатывают большие деньги, набирают их полными пригоршнями, прямо-таки загребают золото! А дел – по-тамошнему «бизнес» -- там столько, что голова кругом идёт.Что пожелается, то и делаете. Хотите на фабрику – вот вам фабрика, желаете открыть лавчонку –откройте лавчонку, нравится толкать тележку – по-ихнему «пушкар», -- толкайте тележку. Не нравится – возьмитесь за торговлю вразнос, а не то идите работать на завод – свободная страна! Вы там можете распухнуть от голода, свалиться посреди улицы – пожалуйста, никто вам не помешает, никто слова не скажет.

А какие города! А ширина улиц! А высота домов! Есть там «домишко», называется «волворт», трубой уходит он в облака и ещё выше; домишко этот имеет, надо думать, несколько сот этажей. Хотите знать, как влезают на чердак? При помощи такой лестницы, которая называется «элевейтор». Если вам, скажем, нужно попасть на верхний этаж, вы садитесь рано утром внизу на элевейтор и под вечер, примерно к вечерней молитве, прибываете на место.

...А живут они там! – всю свою жизнь только и знают, что спешить, мчаться, бежать. У них это называется «ари гоп!» Всё они делают второпях, даже едят на ходу...

-- Конечно, Берл-Айзик, если всё, что ты рассказываешь, правда, это очень хорошо. Но нам хотелось бы знать ещё одну вещь: умирают там в Америке, как и здесь, или там живут вечно?

-- Умирают, почему бы не умирать? В Америке, если уж начнут умирать, так тысяча в день, десять тысяч, двадцать тысяч, тридцать тысяч. Там разом валятся целыми улицами. Целые города, подобно Койраху, проваливаются сквозь землю!.. Вы шутки шутите с Америкой?

-- Ша, но если так, чем они лучше других? Умирают они, значит, не хуже нас!

-- Так-то оно так, умирать они умирают, но как умирают – вот в чём суть...  Главное в погребении, вот что!

Отредактировано oarsman (15-08-2010 11:54:25)

0

18

Лапчатый написал(а):

Не помню, кто сказал, что нет в мире такого предмета, название которого не сгодилось бы в качестве еврейской фамилии.

Сегодня не праздник, но все равно: вот вам и всем читателям мой подарок - моя лучшая находка в ЖЖ за последние месяцы. Прежде, чем читать, запаситесь сменой штанов - уписаетесь, и не раз. http://tarnegolet.livejournal.com/2818. … 2#comments

kenig написал(а):

Это во всех языках так.

Я хочу посмотреть, сможете ли вы повторить это после прочтения данного мной материала.
А пока читайте. Шолом Алейхем много дал бы за такую возможность.   :)

0

19

либерал-патриот написал(а):

И они попали в обсервацию

А это, учитывая холерную причину, даже лучше, чем ваше предыдущее "кало" - а потому еще смешнее.  :cool:

0

20

Не раз подчёркивал Шолом-Алейхем в статьях, высказываниях, письмах свою любовь. свою веру в русский народ, никогда не смешивал его с русским царизмом... Язык русского народа Шолом-Алейхем называл для себя не только близким, но и родным: "Русский язык мне близок... Я достаточно потрудился. чтобы он стал моим родным языком". Ещё в училище он настолько хорошо изучил русский язык, что зарабатывал на жизнь его преподаванием. Первые литературные опыты Шолом-Алейхема написаны на трёх языках -- еврейском, древнееврейском и русском. Ещё в 1884 году напечатана была написанная по-русски повесть "Мечтатели"; позже, в 1881 году, живя в Одессе, Шолом-Алейхем регулярно пишет на русском языке и печатает в русской прессе свои фельетоны, очерки, рассказы.
                                                                                                                                                        Микола Бажан (предисловие)

0


Вы здесь » НАШ ФОРУМ » Гостиная » Читая Шолом-Алейхема