Ссылки на ресурсы
Сообщений 1 страница 30 из 125
Поделиться321-12-2008 15:02:07
Я дал у них ссылку на наш форум, а они загнали мою ссылку во "Флудильню". Говорят: - реклама.
- Детишки, блин...
Поделиться422-12-2008 18:24:18
Детишки, блин...
Если гора не идет к Магомету ... 
А куда мы без них 
Поделиться523-12-2008 12:13:36
Если гора не идет к Магомету ...
А куда мы без них
Попробуйте вы. Может быть у вас получится?
Уважаемый Овен, а не хотите ли быть нашим министром иностранных дел?
Налаживать связи с другими форумами, сайтами, изданиями.
Говорить, что вот, дескать, есть такой форум ЁЖ - продолжение форума-клуба при Ежедневном Журнале.
Было бы хорошо, если бы на нас были ссылки в уважаемых форумах и сайтах.
Можно обмениваться ссылками. Можно даже пойтить на то, чтобы за что-то и заплатить. Скинемся в конце-концов.
Подумайте, может быть возникнут какие-то идеи. Мы бесспорные союзники, друзья всех демократически ориентированных изданий, клубов, партий, движений.
Поделиться625-12-2008 16:15:25
Сейчас уже поздно - время действовать в реале.
Поделиться725-12-2008 17:08:17
Налаживать связи с другими форумами, сайтами, изданиями.
Говорить, что вот, дескать, есть такой форум ЁЖ - продолжение форума-клуба при Ежедневном Журнале.
Было бы хорошо, если бы на нас были ссылки в уважаемых форумах и сайтах.
можно предлагать баннерообмен -
мы помещаем баннер с их сайтом-форумом на свой -
они наш в ответ,
так обычно все и делают
так как уважаемые форумы
заинтересованы в линках на них
это повышает их статус
обычно это бесплатно делается
просто по договорённости
Отредактировано rainyday (25-12-2008 17:10:22)
Поделиться826-02-2009 21:46:45
http://kogni.ucoz.ru/index/0-15
Вячеслав Всеволодович ИВАНОВ
Родился в 1929 г. в Москве. Сын писателя Всеволода Иванова, уделявшего большое внимание раннему всестороннему образованию сына. В детстве перенес тяжелую болезнь, приковавшую надолго к постели и сделавшую необходимым домашнее обучение. Был в эвакуации в Ташкенте (1941-1943 гг.). Кончил школу в Москве в 1946 г. и в 1951 г. филологический факультет Московского университета, где был оставлен при аспирантуре по сравнительно-историческому языкознанию, во время учебы в которой начал читать лекции, что продолжил с 1954 г. в качестве ассистента, потом и.о. доцента. В 1955 г. был удостоен Ученым Советом факультета степени доктора филологических наук за кандидатскую диссертацию об отношении клинописного хеттского языка к другим индоевропейским; решение не было утверждено ВАКом, потерявшим впоследствии диссертацию (вторично новая докторская диссертация о балтийском и славянском глаголе была защищена в Вильнюсском университете в 1978 г.) . В 1957 г. участвовал в качестве докладчика в Международном Конгрессе Лингвистов в Осло. В 1958 г. был уволен из профессуры Московского университета за несогласие с официальной оценкой романа Пастернака «Доктор Живаго» и за поддержку на научных конгрессах взглядов Романа Якобсона (решение официально было отменено руководством Московского Университета как ошибочное 30 лет спустя в 1988 г.). В 1956-1958 гг. был одним из создателей и руководителей семинара по математической лингвистике МГУ; в 1961 г. делал пленарный доклад о математической лингвистике на Всесоюзном математическом съезде в Ленинграде. В 1959-1961 гг. работал заведующим группой машинного перевода Института точной механики и вычислительной техники АН СССР и был председателем Лингвистической Секции академического Научного Совета по кибернетике. В 1962 г. организовал в Москве вместе с другими основателями московско-тартуской школы семиотики первый симпозиум по структурному изучению знаковых систем, вызвавший резкую критику официальных идеологов; по политическим причинам дальнейшие семиотические конференции и публикации, ставшие затруднительными в Москве, были перенесены в Тарту и Кяэрику (близ Тарту). С 1961 г. до 1989 г. был заведующим Сектором структурной типологии академического Института славяноведения, с 1989 г. до 1993 г. был директором Всесоюзной Библиотеки Иностранной Литературы, с 1989 до 1994 г. заведовал вновь созданной Кафедрой теории и истории мировой культуры МГУ. Одновременно с этого времени и до настоящего состоит директором нового научно-исследовательского Института мировой культуры МГУ. В 1989-1991 гг. был народным депутатом СССР (от институтов Академии Наук), осенью 1991 г. – депутатом Верховного Совета СССР последнего созыва (от России). В 1989 г. до 2001 г. был профессором Стэнфордского университета по Кафедре славянских языков и литератур, с 1992 г. до настоящего времени - профессор Кафедры славянских языков и литератур и Программы индоевропейских исследований Университета Калифорнии в Лос Анджелесе.
Напечатал более 15 книг и 1200 статей по проблемам лингвистики, литературоведения, семиотики и других смежных наук на русском и разных западных и восточных языках; в 1998-2000 гг. в Москве вышло два тома избранных работ по семиотике и истории культуры, в первом томе подробная библиография его работ (третий печатается). С 1954 г. печатал стихотворные переводы с английского, французского, немецкого, испанского, латышского и древневосточных языков; в 1977 г. издал книгу переводов «Луна упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии».
Стихи пишет с детства (1941 г.), первая публикация стихов - «Литературная Грузия», 1981 г.; в последние годы печатал стихи в русских журналах. Публиковал мемуары об Ахматовой, Пастернаке, Романе Якобсоне, в 1995г. напечатал в «Звезде» воспоминания «Голубой зверь» (премия журнала «Звезда»; расширенное книжное издание готовится).
Действительный член Российской Академии Наук, член Американской Академии наук и искусств, Американской Философской Ассоциации, Совета Ученых Центра Клюге Библиотеки Конгресса, Британской Академии, Академии Наук Латвии, почетный член Американского Лингвистического Общества. Лауреат Ленинской премии (1988 г., за книгу «Индоевропейский язык и индоевропейцы» в соавторстве с акад.Т.В.Гамкрелидзе), Государственной премии (1991 г., за двухтомник «Мифы народов мира» вместе с другими авторами), премии Пастернака (2002 г.).
Живет в Москве и в Лос Анжелесе.
На сайте:
Лингвистика третьего тысячелетия. Вопросы к будущему. М.: Языки славянской культуры, 2004.
Вячеслав Вс. Иванов. Место человека в космосе. Антропный принцип (первая лекция цикла «Наука о человеке. Введение в современную антропологию»)
Происхождение и трансформации фабулы баллады о мастере Маноле.
К семантической типологии производных от числительного «два».
Славянские диалекты в соотношении с другими языками Великого княжества Литовского
Tabula Cortonensis и новое в этрускологии
О протоиндийской печати с клинописной надписью
Материалы о В.Г. Богоразе:
1. Научные, учебные, публицистические и художественные труды В.Г. Богораза
2. Литература о В.Г.Богоразе и его трудах
3. Сопоставительный чукотско-эскимосский (луораветланский) словарь к текстам
4. Эскимосский (азиатско-эскимосский, юитский) сопоставительный с чукотским словарь к текстам
Типология языков бассейна Амазонки. Числительные и счет
К антропологии числа.
Стихотворение Осипа Мандельштама «Рояль»
Египет амарнского периода у Хармса и Хлебникова: «Лапа» и «Ка»
Названия лет в двенадцатиричном годовом цикле (pdf).
Индоевропейские названия времен года (pdf).
Из наблюдений над стилем и образностью раннего Пастернака.
К истории поэтики Пастернака футуристического периода.
Из наблюдений над стилем и образностью раннего Пастернака (pdf).
«Ожерелье голубки» Ибн Хазма и литературные связи андалузско-арабской поэзии в свете исторической семантики.
“A Lonely Cottage on the Vasilyevsky Island ” and Pushkin’s Tales about St. Petersburg.
Переименовываемый город.
Bakhtin's Theory Of Language From The Standpoint Of Modern Science.
Балканские имена «вурдалака» и их происхождение (pdf).
Неизвестный Эйзенштейн - художник и проблемы авангарда. Озорные рисунки Эйзенштейнаи «главная проблема» его искусства.
Избранные переводы
Стихи разных лет (объявление о книге и одно стихотворение)
Программы: Введение в современные науки о человеке;
История науки: методы и проблемы точного, естественно-научного и гуманитарного знания и их роль для культуры в целом .
Компаративный подход в изучении культур.
Russian science fiction (сourse in UCLA)
Writing Systems of the World (сourse in UCLA, with Robert K. Englund).
Некоторые интервью (gratias lj-user misvitur)
«Социальные проблемы – ахиллесова пята современного глобального капитализма»
«У меня нет сегодня особых страхов по поводу будущего России в XXI веке…»
«Великая русская революция 1905 года еще продолжается»
«Я встретил трех гениев»
«Мозг Сахарова был устроен так же, как у пуля Да Винчи»
«Ждали конца света. А свет просто остановили»
«Главным языком Интернета может стать китайский»
«Будущее уже есть»
«Требуется не единомыслие, а здравомыслие»
«Дети хотят все знать»
«Работа над одним переводом может тянуться всю жизнь»
«Исторические качели между гориллами и людьми»
«Я обязан интеллигентной среде»
«Заповедная зона особого режима» часть I
«Заповедная зона особого режима» часть II
«Дуальные структуры в обществах» (публичная лекция)
«В Академии наук заседает князь Дундук…»
«Я не полиглот, но читаю на ста языках»
«Или человечество по-настоящему объединится, или его не будет»
Поделиться1004-03-2009 19:20:27
Арнольд Минделл "ГЕОПСИХОЛOГИЯ в шаманизме, физике и даосизме. ОСОЗНАНИЕ ПУТИ в учениях Дона Хуана, Ричарда Фейнмана и Лао Цзы"
http://ariom.ru/forum/p797159.html
Поделиться1107-03-2009 14:46:08
Форум, где тоже вроде бы обитают ежиные братья: http://ostrovforum.net/
Поделиться1215-07-2010 20:51:29

Отредактировано Lutic (15-07-2010 20:52:20)
Поделиться1321-09-2010 11:15:03
География китайской мощи
http://polit.ru/research/2010/09/20/kaplan.html
Выгодное географическое положение Китая настолько очевидно, что о нем не всегда вспоминают, говоря о стремительном экономическом прогрессе этого государства. Тем не менее, география играет не последнюю роль в китайской внешней политике: именно удобное положение на карте мира, по мнению экспертов, позволяет Китаю сочетать признаки сухопутной и морской державы и стремительно расширять свою зону влияния, сдвигая политическое равновесие в сторону Восточного полушария. «Полит.ру» публикует статью Роберта Каплана, в которой автор анализирует внешнеполитические стратегии Китая и рассуждает о том, какие регионы в ближайшее время окажутся под политическим, экономическим и военным контролем этого государства...
Поделиться1525-09-2010 14:25:02
КАРТА ИЗРАИЛЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ - интересная и полезная. Особенно для владельцев планшетов и ай-фонов
Поделиться1625-09-2010 14:40:43
КАРТА ИЗРАИЛЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ - интересная и полезная. Особенно для владельцев планшетов и ай-фонов
Боже упаси не израильтянину воспользоваться этой картой: нет границы между Израилем и оккупированными территориями, не обозначены территории Палестинской автономии, ни одного арабского/палестинского селения/города, кроме Хеврона... Человек поедет сдуру и угодит под какой-нибудь линч, в лучшем случае он напорется на военный пост, где его предостерегут.
Отредактировано kenig (25-09-2010 14:42:17)
Поделиться1725-09-2010 14:42:11
человек поедет сдуру и угодит под какой-нибудь линч.
не надо ездить сдуру.
нужно с друзьями советоваться.
или быть готовым к экстриму.
Поделиться1825-09-2010 14:54:01
Боже упаси не израильтянину воспользоваться этой картой: нет границы между Израилем и оккупированными территориями, не обозначены территории Палестинской автономии, ни одного арабского/палестинского селения/города, кроме Хеврона... Человек поедет сдуру и угодит под какой-нибудь линч, в лучшем случае он напорется на военный пост, где его предостерегут.
Звонит мне сейчас сестра и спрашивает: - Что у вас там в Иерусалиме творится, я волнуюсь.
Я ей говорю: - Помнишь, мы возвращались после посещения "Ир Давида" на микроавтобусе к его входу? Поднимались наверх по арабскому кварталу.
Вот там и произошла теперь неприятная ситуация. Арабы закидали машину охранника. Он вышел и пострелял сволочей.
А в остальном у нас все в порядке.
_____
Господа! В Израиле случаются неприятные истории. Но чтобы они не случались, надо знать, с кем ходить, где ходить, когда ходить и с какой целью.
По территориям ("оккупированным") идут автострады. Они защищены и на них расположены КПП. Примерно того же типа, что в Штатах между разными штатами. Надо иметь документы - паспорт, водительские права.
На линч никто не напорется. Потому что его предостерегут, как вы сказали - на английском, а возможно и на русском языке.
Поделиться1925-09-2010 15:02:17
Господа! В Израиле случаются неприятные истории. Но чтобы они не случались, надо знать, с кем ходить, где ходить, когда ходить и с какой целью.
заменИте "израиль" на "москву" - будете точно так же правы 
а уж если замЕните на "россию" - будете еще правее.
.......
до завтра!
Поделиться2027-09-2010 16:48:31
"Кейс" Дорман-"Тэффи"
"Подстрочник" - фильм, из-за которого сыр-бор.
Я просмотрел уже 30 частей (примерно 10 мин. каждая) и понял, почему этот фильм НИКОГДА не пойдет на российском ТВ: это фильм становления человеческого сознания и выработки понимания жизни талантливого человека в разных обществах - свободном и тоталитарном - в самые страшные и менее страшные исторические периоды. Если к этому прибавить, что героиня фильма Лилиана Лунгина - женщина, да еще еврейка, с талантом человеческим и литературным, абсолютно не приемлющая диктат мысли и закрепощение человека, искренно и честно подробно (называя десятки имен знаменитых и талантливых и не-) рассказывает не только о других, но и о себе, горячо желая, чтобы нынешние молодые не повторили старых ошибок, то кому это в России надо? Никому. Это никак не укладывается в апогей мысли - "свобода лучше, чем несвобода". Это две разные планеты. Встретятся ли они?...
Поделиться2128-09-2010 10:05:52
Я просмотрел уже 30 частей (примерно 10 мин. каждая) и понял, почему этот фильм НИКОГДА не пойдет на российском ТВ
В каком смысле "никогда"? По "Культуре" дважды показывали. Если речь о ПутинТВканалах, то... не для того созданы!
Поделиться2228-09-2010 16:25:54
В каком смысле "никогда"? По "Культуре" дважды показывали. Если речь о ПутинТВканалах, то... не для того созданы!
Это фильм не для избранных, это фильм для каждого человека, начиная с подростка. К "Культуре" он имеет отношение, обусловленное только профессией Л.Лунгиной, но фильм ведь не о профессии, а о жизни.
Нашел, наконец, и текст книги
"Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана"
http://lib.ololo.cc/b/211635/read#t1
Поделиться2329-09-2010 09:55:24
Это фильм не для избранных, это фильм для каждого человека, начиная с подростка.
Не в нынешней РФ...
Поделиться2429-09-2010 10:52:46
kenig написал(а): Это фильм не для избранных, это фильм для каждого человека, начиная с подростка.
Не в нынешней РФ...
Об чем и спич. 
Поделиться2703-10-2010 16:44:41
Это фильм не для избранных, это фильм для каждого человека, начиная с подростка. К "Культуре" он имеет отношение, обусловленное только профессией Л.Лунгиной, но фильм ведь не о профессии, а о жизни.
Нашел, наконец, и текст книги
"Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана"
http://lib.ololo.cc/b/211635/read#t1
Спасибо вам. Мне сестра тоже очень советовала посмотреть фильм. Сама она его смотрела на канадском сайте wwwetvnet.com/
Книга мне больше подходит.
Да... Это человеческий голос прошлого. Оно уже не вернется.
...Если только очень этого захотеть?...
Поделиться2809-10-2010 11:15:10
взято вдесь
не проверял
Москва пассажирская
moskva.ruz.net/att.htm
Многие люди могут годами ездить в метро с «Университета» на «Профсоюзную» через центр, даже не подозревая, что можно в три раза быстрее доехать до нужного места на трамвае №26. На сайте «Москвы пассажирской» — полный каталог маршрутов столичного наземного транспорта с указанием длины маршрута и расчетного времени в пути.
Поделиться2909-10-2010 11:51:48
в три раза быстрее доехать до нужного места на трамвае №26.
я на 26 еще в студенчестве ездил.
кстати, дальше он идет до ДАСа, дома аспиранта и студента мгу, где жили самые красивые студентки, а дальше - до больницы им.кащенко 
а быстрее всего от м.ун-т до м. профсоюзная - автобус. их там было 2.
Поделиться3009-10-2010 14:04:25
я на 26 еще в студенчестве ездил.
кстати, дальше он идет до ДАСа, дома аспиранта и студента мгу, где жили самые красивые студентки, а дальше - до больницы им.кащенко
а быстрее всего от м.ун-т до м. профсоюзная - автобус. их там было 2.
я не-москвич, а включился из-за 26. по-моему 26 я ехал от войковской к профсоюзной к мише новикову, он снимал комнату лет 25 назад